viernes, 1 de enero de 2016

DIY disfraz para la San Silvestre: Robin Hood o cazador // DIY Robin Hood costume

¡Muy buenas a todos!
Este año me he metido en muchos proyectos que me han quitado tiempo de otras cosas. Mi propósito para 2016 es organizarme mejor y conseguir no dejar nada "apalancado".

Hi everybody!
I have been dept into many projects, so I couldn't do any other things. My new year's resolition is to organize better all the time I have to spend.



Este diciembre me he apuntado a mi primera carrera, la San Silvestre de Almería, podéis ver todos los detalles en mi otro blog Merchego! os dejo el enlace aquí.

This December I run my first running race, the San Silvestre of Almería, you can watch it in my other blog, here.


Con el trabajo y las salidas navideñas tenía muy poco tiempo para preparar un disfraz. Menos mal que los bazares chinos nos surten de todo tipo de cosas y echando a volar un poco la imaginación se pueden conseguir grandes resultados rebuscando cosas aquí y allá. Juntando varios elementos y con la temática medieval de la carrera, se nos ocurrió convertirnos en un grupo de cazadores, aunque tengo que decir que no me gusta nada la caza... en fin, se trataba de recrear una escena.

I didn't have much time to prepare the costume for the race, but there you have how I did it. The theme was the medieval age.

Pues ¡manos a la obra!

Let's go!



Todo esto fue un poco improvisado, por lo que no tengo instrucciones muy exhaustivas, pero veréis que con las fotos es muy fácil hacerlo. Cogemos unos leggings de base y una camisa blanca, debajo podéis llevar lo que queráis, dependiendo del tiempo que haga en vuestra zona.

1) Cortamos tiras de cualquier tela, yo he usado un visillo, y las cosemos de forma irregular a una falda de tul o de bailarina que podéis encontrar en cualquier bazar chino. También he añadido algunas trenzas de trapillo.

I had no time to prepare the costume, so I improvised with some cheap materials I bougt. Use a white shirt and black or brown leggings.

1) Cut some cloths into strips and saw them to the skirt. I've used lace curtain and a ballet skirt. Then, you can add some lace braces.




2) Cortamos las muñequeras en goma eva y les grapamos algo que nos ayude a atarlas después, yo he utilizado trapillo.

2) Cut the wristband in the foamy and staple some lace strips to tie them.




3) Hacemos lo mismo con lo que simulará las botas. Yo las hice con otro rectángulo de goma eva.

3) Follow the same instructions for the boots, you can use a foamy rectangle.



4) Siguiendo las instrucciones de este vídeo he confeccionado el gorro, al que después he grabado más trapillo para conseguir que quedase atado a mi cabeza y no perderlo durante el recorrido de la carrera. Os puedo asegurar que aguanta lo que le echéis.

4) Follow the instructions given in the next video to make your Robin Hood hat, very easy:




Os muestro cómo me ha quedado y la forma en que he grabado el trapillo para sujetar el gorro durante la carrera.

This is how i've done my hat and stapled the lace to tie it and run during the race.





5) Con la misma goma eva he fabricado un carcaj al que le he pegado con cola las flechas para que no se salieran con el trote. Es un rectángulo grabado por detrás y una base redonda con dos lengüetas para poder graparlas a su vez al cilindro superior. Con una correa para perros he hecho el cinturón para portarlo.

5) The quiver is done with the same foamy, sticking the arrows with some glue. You can use a dog belt to make easier the transport.




6) El maquillaje es muy simple, utilicé un tampón de estrellas de Sephora (2€ en las rebajas) y un lápiz de ojos verde para el dibujo de fantasía y los labios.

6) I've used a Sephora sale ink pad to stamp the stars on my face, and a green eye pencil for the fantasy decorations and the lips.



¿Qué os parece el resultado final en acción? Foto de Miguel Ángel Pérez "er Juli" (aquí tenéis su Facebook)
¡Hasta la próxima!

Do you like the final result?
See you soon!



domingo, 20 de septiembre de 2015

DIY Pulsera con colgante y tuneo // DIY Bracelet with pendant and customizing accessories

¡Hola a todos! ¿Estás cansado de algún complemento o tienes colgantes que no te pones nunca? Si están guardados en una caja no sirven para nada. Prueba a darles una nueva vida, seguro que te gustarán más.

Hi everybody! Are you Tired of any accessory or pendant you never wear? If you only keep them in a box they are useful. try to give them a new life, I'm sure you will love them.



Desde hace tiempo vengo subiendo fotos de tuneos varios a mi página personal de Facebook, he decidido compartirlos en el blog para que puedan estar a alcance de quien le pueda interesar. Son cosas muy sencillas, espero que os gusten. Esta semana os cuento cómo empecé a volver a utilizar una pulsera que no usaba nunca. Recuerdo que la encontré hace años, estaba totalmente nueva, pero como tenía escrito "Philipp" no me la ponía.

I've been posting some photos of my creations on my personal Facebook profile, but now I've decided to post them here, so you can see them. Hope you like!! This week I'll show you this bracelet, I found it in the street many years ago, and I did't use it because someone had written "Philipp" on it.



Cogí algunas cintas de esas que cortamos a las camisetas antes de estrenarlas, son como lazos finitos. Se supone que son para colgar mejor las prendas en las perchas y que no pierdan la forma, pero en la mayoría de las ocasiones sólo molestan o se salen por el escote. Con esto, unas hojas de un alfiles de boda y un botón de una rebeca vieja la cambié por completo. Sólo tuve que enrollar la cinta y pegarla con pegamento (utilicé una pistola), haciendo lo mismo después con el botón. ¿A que queda bien? Es un complemento muy otoñal o primaveral, como prefieras.



I used some ribbons, you can find them in the new clothes you buy, it seems they are there to hung the garment on the hooks, but sometimes they are annoying, so I always cut them. Then, I used the leaves of a wedding pin and a button from an old cardigan. You can fix it whenever you want, I've used a glue gun. What do you think about the result? It's a very autumnal or spring-like accessory!


Por otro lado, como os decía, si tenéis algún colgante que no encontráis el momento de utilizar, podéis usar estas mismas tirillas para crear vuestra propia pulsera. Los cierres se pueden comprar en cualquier mercería o bazar y sólo tienes que coser los finales. Yo usé el broche de otra pulsera que se había roto, reciclaje total!! Sólo hay que coser los bordes y ¡listo!

If you have any pendant you don't know how to wear it, you can use the same ribbon to create your own bracelet, just sewing the end of them to a clasp (you can buy them in a notions store). I used a fastener from another bracelet that was broken, recycling!!

La tercera idea es más sencilla aún, consiste en coser abalorios a un lazo que después anudaremos en la muñeca. Me encanta cómo queda.


La tercera idea es más sencilla aún, consiste en coser abalorios a un lazo que después anudaremos en la muñeca. Me encanta cómo queda.

The third idea is the easiest, you only have to sew some glass beads on a ribbon or a lace, then you tie it on your wrist. I love the result.

Os espero otro día con otras ideas fáciles y útiles con las que podéis entreteneros. Chaooo!!

See you next week with more easy and useful ideas to have fun. Bye!!

domingo, 23 de agosto de 2015

DIY Mensajes motivadores // DIY Motivational quotes

¿Quién no conoce los productos de Mr. Wonderful? ¿Cuál es la clave de su éxito? Aparte de que las cosas que venden son muy chulas (me encantan), lo que más llama la atención son los mensajes que utilizan porque dan muy buen rollito ¿a que sí? Pero Mr. Wonderful no inventó las frases motivadoras.

Do you know Mr. Wonderful website? Why are the a successful case? I love the things they sell, and the phrases they use in their products attract everyone attention, and transmit a very good feeling, don't you think so? But Mr. Wonderful didn't invent the motivational quotes.




Hace muchos años conocí a una chica que me dio un consejo: Piensa en cosas que te hagan sentir bien, escríbelas en papel y colócalos en un lugar donde los puedas ver a diario. Así, el día que el ánimo te falle, seguro que te hacen sentir mejor. Y eso hice, me imprimí unos cuantos pensamientos, los pegué en cartulinas de color azul, uno de los que más me gustan y los coloqué en el interior de la la puerta del armario, de forma que cada mañana, al abrirlo, me daban los buenos días. Gracias Conchi. Allí siguieron muchos años, hasta que cambié de casa y fueron a parar a un sobre que ahora no encuentro... pero las sigo guardando. 

Aprovechando que quiero llevarme algún mensaje chulo al trabajo para tenerlo siempre presente, pensé en preparar varios y comentaros cómo podéis hacer vuestro propios mensajes motivadores.

I met a girl many years ago that gave me an advice: Think about the things that make you feel happy and write them in a paper, then put it in a place where you can see them everyday. When you are a little sad, this phrases can make you fell better. So I did it, i Put the phrases on a blue cardboard, a color I love, and stuck them on the wardrove door. I've been looking at them for years. Thanks Conchi for the advice.

Now, I want to keep my job desk with a good feeling, so I'm going to  put there some of this messages.


¿Que he utilizado?:
+ Frases que os gusten, algo que hayas escuchado, buscadas en internet (Instagram, Pinterest, google...). Las imprimís o las anotáis en un folio, si tenéis una caligrafía bonita quedan muy chulas.
+ Tijeras, pegamento o/y washi tape.
+ Cartulinas de colores, cartones, cajas de embalaje que vayáis a tirar...
Yo guardo todo aquello que pienso que puede tener una utilidad.

What do I need?
+ Look for some phases you like, something someone told you once, or look up for them on Instagram, Pinterest, google... You can print them o write in a piece of paper.
+ Scissors, glue or/and wash tape.
+ Colored cardboards, a box carton or other things you think should be good for the base of the message.


En este caso también he usado una troqueladora para darle un toque diferente al mensaje. Sólo tenéis que coger la cartulina, pegar el mensaje y adornarlo como queráis, echadle imaginación.

In this one I've used a drill to give the message a different touch. You only have to glue the paper with you phase on the cardboard and decorate it the most you like.



Como os decía, no tiro nada. Como base para este mensaje he utilizado un programa de una obra de teatro, ya que es bastante grueso.

I never trow away anything I think I can use after. So I've used a card from a theatre program to stick the next message.



Si os animáis a hacer alguno etiquetadme para que pueda verlos en Instagram: @fancraftica
Hasta la próxima!!!


If you make your own messages, please, tag me so I can see them on Instagram: @fancraftica
See you soon!!


martes, 11 de agosto de 2015

Customiza tus chanclas con trapillo / Cusromize your flip flops with trapillo


¡Hola a todos! El año pasado compré en Primar (2€) estas chanclas para ir a la piscina pero cada vez que las uso me rozan el pie tanto que en alguna ocasión me han hecho alguna herida. Quise regalarlas, pero la suela es tan blandita que pensé en darles una nueva vida...

Hi everybody! I bought this flip flops last year in Primark (2€) but every time I wear them they chave my feet. I finally thought give them to someone, but they are so soft, so I gave them a new life...



Lo primero es hacer el trapillo, lo puedes comprar en muchos sitios (tiendas especializadas, online, mercadillos...), pero en el momento que decidí arreglas las chanclas no tenía nada, así que cogí una de esas camisetas que tienes guardadas para hacer trapos de limpieza. Pero ¿cómo se hace el trapillo? Venga, a buscar en Youtube jajaja, encontraréis mil vídeos, pero yo os lo dejo en foto porque, personalmente, me sirvió más:
1) Dobla la camiseta por la mitad 
2) Cortamos la costura de la parte baja porque no nos va a servir.
3) y 4) Cortamos toda la camiseta a tiras como en la foto, yo lo hice hasta la manga porque no iba a necesitar tanto trapillo.

Y ahora hay que volver a cortar...

First of all, you have to make the trapillo, you can buy it, but i decided to do it myself. But, how? let's check Youtube Hahahaha. You will find many videos about it, but I have made some photos:
1)Bend the shirt like the photo.
2)Cut the lower part of the shirt, it won't be useful.
3) and 4) Cut the shirt in strips like the photo.

And then, cut again...



1) y 2) Empezamos por la parte de abajo, este va a ser el inicio del ovillo.
3), 4) y 5) Los siguientes cortes serán rectos, hasta llegar al final de la camiseta.
6) Para que quede bien y poder trenzarlo o hacer el punto que queramos hay que estirar todo lo que hemos cortado, además, así va soltando la pelusa, que no será poca...

1) and 2) This is going to be the beginning of the yarn.
3), 4) and 5) Make the next cuts straightly till the end of the shirt.
6) Then, we have to stretch the strips we have cut, this will make the trapillo loose the fluff.



Sólo nos queda trenzarlo y colocar dos tiras en cada chancla sin olvidar hacer los nudos por la parte de la suela lo bastante gordos para que no se salgan al andar.

Now you only have to plait the trapillo and make two braids for every flip flop, but don't forget to make the knots big enough to prevent they pass through the hole of the flip flop when we are wearing them.



Luego pensé en darle un toque diferente y como tenía ganas de estrenar los rotuladores de tela de Ikea, me puse manos a la obra. Una recomendación, seguir las instrucciones y no uséis la prenda recién pintada durante una hora si no quieres mancharte.

Then, I painted them with the Ikea markers for clothes to give them a personal touch. If you use this markers be sure you wait an hour before touch your creation or you will get your hands dirty.




 ¡Os veo pronto!

See you soon!


martes, 5 de mayo de 2015

Crea tus marcapáginas personalizados // Make your own customized bookmarks



¡Hola a todos! Ayer fue el día de Star Wars ¿por qué? Es un juego de palabras en inglés con las frases "May the fourth be with you", (may the fourth, cuatro de mayo en inglés) y la mítica frase "May the force be with you" que la fuerza te acompañe. ¿Quién no la conoce? Mítica. El caso es que quería hacer un regalo a un amigo y conociendo algunos de sus gustos y viendo que se acercaba el día le confeccioné este marcapáginas. Adelanto que no tiene ningún misterio...

Hi everybody! we celebrated the Star Wars Day yesterday (may 4th), do you know why? It's a play on words with the phrases "May the fourth be with you" and the legendary "May the force be with you" as a flag in Star Wars saga. So, I wanted to make a present for a friend and I knew he was going to love this bookmark. You will see it's very easy to make...



¿Qué necesitas?
* Una foto, la impresión de una imagen, un dibujo, lo que quieras. Yo escogí estas ilustraciones que encontré en internet (Leia; Darth Vader), son de la misma página, donde podéis encontrar cosas muy chulas.
* Pegamento, cartulina, tijeras y papel transparente para forrar libros.


¿Cómo lo hacemos?

1 - Como decía antes, es bien sencillo. Una vez tenemos las imágenes que queremos colocar en el separador las recortamos, intentando que sean del mismo tamaño. Recortamos igualmente una cartulina con las misma dimensiones. Yo he reutilizado el sobre donde venía un vinilo para el ordenador, ya que era bastante grueso. podéis usar la portada de una revista, un trozo de una caja de zapatos... Esto sirve para que el separador no se doble fácilmente. 
2 - Ahora sólo tenéis que pegar las ilustraciones por cada cara de la cartulina. Después podemos recortar un poco más los márgenes para que queden perfectamente alineados.
3 - Igualmente, usamos el forro de libros para poner un rectángulo por cada cara del separador, quedando totalmente sellado. En este caso, yo opté por plastificarlo en una papelería, ya que se me había acabado el forro, pero así queda algo más "profesional".



What do we need?
* A picture, a printed illustration, a draw or any other image you want. I choose these illustrations from internet (LeiaDarth Vader), I found then in the same page, where you have a lot of cool draws.
* Glue, a cardboard, scissors and adhesive plastic for covering books.

How do we do it?

1 - As I told you, it's very easy. One you have the images, you have to cut them with the shape you want and the same size. Cut the cardboard too. This is used for the bookmark not to be bended easily.
2 - Now, you only have to glue the draws both sides of the cardboard and cut the definitive shape of the bookmark.
3 - Then, we will use the adhesive cover putting two rectangles both sides of the marker again. It will get totally sealed.
This time, I decided to laminate the marker at a stationery shop.


Otro ejemplo / Another example


Puedes preparar recuerdos para momentos especiales, cumpleaños, regalos para amigos, o simplemente porque te gusta una imagen y te apetece tener uno. Avísame si lo llevas a la práctica,  ¡etiquétame! @fancraftica
¡¡Nos vemos!!

You can make souvenirs for special moment, birthdays, presents for your friends or simply do it because you like it. Please, if you make your own customized bookmark tag me on instagram @fancraftica.
See you soon!!

miércoles, 15 de abril de 2015

Sobres para regalos // Gift envelopes


¡Ya he vuelto! Estoy segura de que en esta época del año tenéis alguna que otra invitación a eventos como comuniones o bodas. Si sois de los que prefiere regalar algo de dinerillo, os traigo una idea para que vuestro sobre sea el más original y la persona que lo reciba lo recuerde con cariño.

Hi, I' here again! I'm sure you're invited a wedding or a first communion in spring every year. We use to give a present to person we honor, but many people give them some money, always using an envelope. I'll show you an original way to make your envelope, so the addressee won't forget it.



¿Qué necesitamos?
- Cordel o cinta (lazo). Nos servirá para decorar una etiqueta. Yo no la compro, la corto de las prendas de vestir, os he puesto un ejemplo de una rebeca. ¿A que siempre acaba asomando esta tirilla y la cortas? Pues si la guardas te puede servir para hacer muchas cosas. Lo veremos en otra entrada.
- Papeles estampados. También puedes usar folios que pintes tú mismo, cartón, hojas de revistas... Este es de la tienda Tiger, me costó 4€ un bloc con 40 hojas variadas.
- Washitape, cinta adhesiva o lo que tengas a mano. Me gusta el washitape porque queda más decorado, pero lo puedes hacer en modo minimalista.
- Etiquetas. Yo tengo estas, me costaron alrededor de 3€ en una papelería, os pongo la referencia en la foto por si os interesan, he visto que también se pueden conseguir online (aquí).

What do we need?
- Some thin string, ribbon, leather, etc. We will use it to decorate a label. I don't buy this ribbons, always use the one you can find in some cardigans or shirts.
- Decorative paper. You can also use a normal paper and make a draw on it, a magazine, a journal, etc. I bought this with 40 sheets in 10 different patterns (shop Tiger, 4€).
- Washitape.
- A label. I bough these in a stationery shop (3€). You can find them online (here)



¡Comenzamos!

1) Cogemos la cinta que hemos quitado a la ropa y quemamos los extremos para que no se deshilache. Cuidado, no hace falta dar demasiado calor, con poco veréis que se queda perfecto.
2)  y 3) Pasamos la cinta doblada por el orificio de la etiqueta, y después hacemos una especie de nudo, como veis en la foto.
4) Ajustamos el nudo para que quede parecido a una corbata.

Let's start!

1) Burn the edge of the ribbon so it won't ravel. Please, be very careful and don't burn yourself.
2)  and 3) Pass the ribbon through the label hole and make a knot like I do in the pictures.
4) Adjust the ribbon, it will stay like a necktie knot.


Recordad que la etiqueta también puede estar fabricada por vosotros mismos.

Ahora vamos a por el sobre:
1) Doblamos una parte del folio como os indico en la foto, dejando un trocito que será más o menos el cuarto de la hoja, que después nos servirá de solapa.
2) Cortamos los picos para darle más apariencia de sobre.
3) y 4) Cerramos los bordes con washitape. También lo usamos para pegar la etiqueta que hemos preparado antes.
5) Mete en el sobre lo que quieras regalar y ciérralo usando de nuevo el washitape.

Remind you can make your own customized label.

Now, let's make the envelope:
1) Bend the paper like you can see in the picture.
2) Cut the corners to make it look like a flap.
3) and 4) Put the washitape at the edge of the paper closing the envelope and stick the label using the ribbon.
5) Get into the envelope the things you want to gift and close it using washitape again.



Por cierto, estas son las tijeras que utilizo (1,50€ el pack de 3 en Ikea). Las guardo en este artilugio que fabriqué hace unos años, si os gusta puedo hacer una nueva entrada con la explicación, es muy sencillo.

By the way, these are the scissors I use (1,50€ pack of 3, Ikea). I keep them into this gadget I made a few years ago, I can show you how if you like it, it's veeeeery simple.


¿Para qué podemos usar este tipo de envoltorios? Algunas ideas:
* Para incluir una tarjeta de cumpleaños.
* Para escribir una nota a alguien por un motivo especial (aniversario, nacimiento, ponte bueno pronto).
* Para añadir unas palabras junto a cualquier regalo.

Espero que os haya gustado ¡Nos vemos!

When can we use this envelopes? Here you have some ideas:
* To give someone a birthday card.
* To give someone a note for a special reason (aniversary, birth, get well soon).
* To write a few words for someone and put it on a gift.

I hope you enjoyed, see you soon!!



domingo, 15 de marzo de 2015

Punto rococó o flores de pitiminí (muy fácil) // Bullion knot (very easy)


¡Buenas noches a todos! Este fin de semana ha hecho un tiempo excelente, y con las ganas que tenemos de guardar definitivamente el abrigo y volver a los colores primaverales me he acordado de una cajita de cartón que quiero restaurar, al menos arreglarla un poco para que no se siga estropeando. Se trata de esta que os enseño, mi madre me la dio hace muchos años, en ella guardaba hilos para bordar.

Hi everybody! This has been a very sunny weekend, we want the spring to come just right now with all its spring-like colours. I've remembered an old little carton box I want to restore. My mother gave it to me many years ago, she used to keep her embroider threads in it.


Parece que originariamente contenía jabones. Me encanta porque es totalmente vintage, el conjunto del dibujo, las letras y ese aspecto desgastado me recuerda cuando era pequeña y mi abuela me enseñaba todo tipo de labores.

It seems to be a soap box. I love it, it is so vintage. When i see it i think about my grandmother teaching me labors.


Hacía mucho tiempo que no cogía esta caja, ya ni recordaba lo que dentro guardaba un trozo de tela con varias muestras de puntos. Ahora guardo los hilos en la típica caja de bombones.

I didn't remember what i had inside. I put muy threads in a modern  chocolate box now.



Me han preguntado en muchas ocasiones cómo hago las flores de pitiminí, no sabría decir si ese es el nombre real, pero en la familia las llamamos así. He visto que en inglés dicen que las hacen con punto "bullion" y en varios vídeos de chicas sudamericanas le llaman "rococó". Son estas que se ven en la muestra de la caja:

Some friends asked me how I did the embroidery, in the family we call them "pitiminí flowers":


Con esta técnica se pueden hacer muchos tipos de dibujos, más abajo os dejo algunos ejemplos, pero ahora os digo cómo se hacen:

1) Colocamos el hilo en la aguja, se puede poner simple o doble, dependiendo del grosor que queremos que quede el resultado.
2) Pinchamos en el tejido donde queremos hacer el dibujo y marcamos lo que será el ancho del punto, sacando de nuevo la aguja por donde pinchamos la primera vez.
3 y 4) Vamos enrollando el hilo en la aguja, no muy fuerte, porque si no, después nos costará seguir.
5 y 6) Sostenemos con el dedo el hilo que estaba enrollado en la aguja y tiramos de esta.
7) así queda el punto, podemos arreglarlo un poco.
8) Damos una nueva puntada para seguir enrollando el hilo.


Podéis ver un vídeo aquí:

This is how we do it, and you can see a video here:


Después es cuestión de ir colocando los puntos con los colores y haciendo la forma que queramos, repitiendo tantas veces como sea necesario.



La última vez que hice estas flores las coloqué en un regalo para bebé y quedaron así:

Last time I did this flowers I sew them on a baby gift:


A través de Pinterest he encontrado muchas fotos con motivos de inspiración, además he visto que se puede hacer con ganchillo y parece bastante fácil (pongo el enlace de sus páginas):

Search your inspiration on Pinterest:










Ya me diréis si lo ponéis en práctica ;)

Please, tell me if you use this knot ;P